Примеры употребления "faux espoir" во французском

<>
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos.
Vous êtes notre seul espoir. Vosotras sois nuestra única esperanza.
Ça ce n'est pas totalement faux. Eso no es completamente falso.
Tout espoir était tombé. Toda esperanza había desaparecido.
L'orchestre joue faux. La orquesta está desafinando.
Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison. Él perdió la esperanza y se suicidó tomando veneno.
Ça ce n'est pas entièrement faux. Eso no es completamente falso.
Il perdit tout espoir. Él perdió toda esperanza.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. La verdad es que nada es totalmente cierto o errado.
Ne perdez pas espoir. No hay que perder la esperanza.
Je n'ai pas besoin de faux amis. No necesito amigos falsos.
Ne perds pas espoir. No hay que perder la esperanza.
Je n'ai pas tout faux. No estoy del todo equivocado.
Je n'ai pas le moindre espoir. No tengo la más mínima esperanza.
Il perd parfois espoir. A veces pierde la esperanza.
L'homme perdit tout espoir. El hombre perdió toda esperanza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!