Примеры употребления "faute" во французском

<>
Переводы: все16 culpa6 falta4 faltas1 другие переводы5
C'est pas ma faute. No es mi culpa.
Il viendra nous voir sans faute. Él vendrá a vernos sin falta.
Ça n'était pas ma faute. Eso no fue mi culpa.
Je viendrai sans faute demain matin. Vendré mañana por la mañana sin falta.
Ce n'est pas ma faute ! ¡No es culpa mía!
Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer. Cualquier acto humano que perjudique a otra persona obliga a aquél por cuya causa se produjo la falta a repararla.
C'était de sa propre faute. Fue su propia culpa.
À qui est-ce la faute ? ¿De quién es la culpa?
C'est ma faute, pas la tienne. La culpa es mía, no tuya.
Il n'y a rien de plus ridicule que de juger de l'orthographe d'une phrase en comparant les résultats bruts de recherche d'un moteur de recherche sur Internet. Comme si la plupart des gens ne commettaient pas de fautes ! No hay nada más ridículo que juzgar la ortografía de una frase comparando los resultados brutos al buscarlas en un buscador de Internet. ¡Como si la mayoría de las personas no cometieran faltas!
Tu as commis une faute en déclinant son aide. Cometiste un error al rechazar su ayuda.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. La oración no contiene errores gramaticales.
Il n'a pas pu partir en voyage faute d'argent. Él no pudo ir de viaje por no tener dinero.
Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît. Si ves un error, entonces corrígelo, por favor.
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute. Un profesor no debería nunca burlarse de un alumno que haya cometido un error.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!