Примеры употребления "faire table rase" во французском

<>
La table était pleine de poudre. La mesa estaba llena de polvo.
Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille. Me levanto, me lavo, me ducho, me afeito y me visto.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Combien de livres y a-t-il sur la table ? ¿Cuántos libros hay sobre la mesa?
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Regarde le livre sur la table. Mira el libro de encima de la mesa.
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
J'ai laissé mes clés sur la table. Tu peux me les apporter ? Dejé mis llaves sobre la mesa. ¿Me las puedes traer?
Je voudrais faire davantage. Me gustaría hacer más.
Je jetai l'étrange paquet sur la table. Arrojé el paquete extraño sobre la mesa.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Elle débarrassait la table. Ella recogió la mesa.
Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça. Aunque quisiera, no podría hacer eso.
Ils sont assis à table. Están sentados a la mesa.
Il est incapable de le faire. Él no es capaz de hacer eso.
Sors de sous la table ! ¡Sal de debajo de la mesa!
Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner. Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar.
Veux-tu un verre ? Il y en a un sur la table. ¿Quieres un vaso? Hay uno en la mesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!