Примеры употребления "faire machine arrière" во французском

<>
Je ne sais pas quand on doit éteindre la machine. No sé cuándo hay que apagar la máquina.
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit. Tom, que estaba diez palabras antes, no veía bien esta palabra. Mary, que estaba más cerca, se la describió.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Sais-tu qui a inventé cette machine ? ¿Sabes quién inventó esta maquina?
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Ma sœur tape bien à la machine. Mi hermana escribe bien a máquina.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Qui a inventé cette machine ? ¿Quién inventó esta máquina?
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans. El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años.
Je voudrais faire davantage. Me gustaría hacer más.
La machine s'emploie ainsi. La máquina se usa así.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Je pense que cette machine a besoin d'être réparée. Creo que esta máquina necesita reparación.
Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça. Aunque quisiera, no podría hacer eso.
Le mécanisme de cette machine est compliqué. El mecanismo de esta máquina es complicado.
Il est incapable de le faire. Él no es capaz de hacer eso.
Comment manœuvre-t-on cette machine ? ¿Cómo se maneja esta máquina?
Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner. Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar.
Cette machine est endommagée. Esa máquina está averiada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!