Примеры употребления "faire danser" во французском

<>
Que faire avec lui ? Danser ? ¿Qué hago con él? ¿Bailar?
Je n'étais pas en train de danser ! ¡Yo no estaba bailando!
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Veux-tu danser avec moi ? ¿Bailas conmigo?
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Elle a envie de danser. Ella tiene ganas de bailar.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Elle veut danser. Ella quiere bailar.
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
Je voudrais danser avec toi. Me gustaría bailar contigo.
Je voudrais faire davantage. Me gustaría hacer más.
Je passe la plupart de mon temps à danser dans mon salon. Paso la mayor parte del tiempo bailando en el salón.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Je veux danser. Quiero bailar.
Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça. Aunque quisiera, no podría hacer eso.
Qui vous a appris à danser ? ¿Quién le enseñó a bailar?
Il est incapable de le faire. Él no es capaz de hacer eso.
Voulez-vous danser ? ¿Quiere bailar?
Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner. Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar.
Ma copine sait bien danser. Mi novia sabe bailar bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!