Примеры употребления "erreur judiciaire" во французском

<>
Il a fait une erreur grave. Él cometió un grave error.
Ils ont ri de leur erreur. Se rieron de su error.
Je n'aurais pas dû faire ça. C'était une erreur. No debería haber hecho eso. Fue un error.
Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur. Alguien se ha puesto mis zapatos por error.
J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme. Cometí un grave error al elegir a mi esposa.
Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil. Pienso que es un error que no haya seguido mi consejo.
Tout le monde peut faire une erreur. El que tiene boca se equivoca.
Tu as fait la même erreur. Cometiste el mismo error.
Par erreur, un homme innocent a été arrêté. Se ha detenido a un hombre inocente por error.
C'est une erreur sans gravité. Es un error sin importancia.
J'ai dû commettre une erreur. Debo haber cometido un error.
C'est une erreur commune. Es un error común.
C'était stupide de ma part de faire une telle erreur. Fue estúpido de mi parte cometer un error así.
Ne vous moquez pas de lui parce ce qu'il a fait une erreur. No se rían de él por cometer un error.
Son erreur a coûté cher. Su error costó caro.
Tu as fait une erreur. Has cometido un error.
Il n'était pas conscient de sa propre erreur. Él no fue consciente de su propio error.
Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur. Perdóneme por haber abierto su carta por error.
Rendre visite à Tom était une erreur. Fue un error visitar a Tom.
Je crois qu'il y a une erreur. Creo que hay un error.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!