Примеры употребления "en contact avec" во французском

<>
Il m'a mis en contact avec les kidnappeurs. Él me puso en contacto con los secuestradores.
J'espère que nous pourrons rester en contact. Espero que podamos seguir en contacto.
Où puis-je prendre contact avec toi ? ¿Dónde me puedo comunicar contigo?
Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises. Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas.
Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible. Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible.
Est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ? ¿Has encontrado tus lentes de contacto?
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Mes lentilles de contact assèchent mes yeux, devrais-je utiliser des gouttes ? Mis lentes de contacto secan mis ojos, ¿será que debo utilizar gotas?
Je fus d'accord avec elle. Estuve de acuerdo con ella.
Informations de contact Información de contacto
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
Ils ont répondu à mes questions avec difficulté. Respondieron a mis preguntas con dificultad.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Elle n'habite pas avec lui. Ella no vive con él.
Je l'ai confondu avec son frère. Le confundí con su hermano.
J'habite avec mon oncle. Vivo con mi tío.
A-t-il terminé avec le téléphone ? ¿Ha terminado con el teléfono?
Qu'est-ce qui ne va pas avec lui ? ¿Qué le pasa?
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un. Hay una gran diferencia entre hablar "con" alguien y hablarle "a" alguien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!