Примеры употребления "en bon état" во французском

<>
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Il n'a pas pu venir à cause de son état. Él no pudo venir a causa de su enfermedad.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Elle était dans un état pitoyable. Ella estaba en un estado lamentable.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Laisse la pièce en état. Deja el cuarto como está.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Vous devriez prendre son état mental en compte. Debería usted tener en cuenta su estado mental.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande. ¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
Son état s'était nettement amélioré. Su estado había mejorado claramente.
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
La route vers le village est en très mauvais état. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Tu es sorti la nuit dernière ? Parce que tu as l'air dans un sale état aujourd'hui... ¿Anoche saliste? Porque tienes mal aspecto hoy ...
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
As-tu passé un bon week-end ? ¿Has pasado un buen fin de semana?
C'est à ses outils qu'on voit le bon ouvrier. Es por sus herramientas que se reconoce al buen obrero.
Il a fait bon usage de l'argent. Hizo buen uso del dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!