Примеры употребления "donnez" во французском

<>
Elle me donna une poupée. Ella me dio una muñeca.
Mon père m'a donné le prénom de sa tante. Mi padre me ha puesto el nombre de su tía.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
J'ai donné à mon père une cravate en soie. Le regalé a mi padre una corbata de seda.
Elle lui donna un cadeau. Ella le dio un regalo.
Il donna une excuse pour ne pas aller à la fête. Puso una excusa para no ir a la fiesta.
Elle lui donna la voiture. Ella le dio el coche.
Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables. Puesto que las personas en general todavía no son lo suficientemente educadas, las guerras son aún inevitables.
Il donna trois réponses erronées. Dio tres respuestas erróneas.
Toute personne a des devoirs envers la communauté, étant donné qu'elle ne peut développer pleinement et librement sa personnalité qu'à travers elle. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
L'amour donne des ailes. El amor da alas.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue. Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.
Ne le lui donne pas. No se lo des.
Je le lui donnerai demain. Se lo daré mañana.
J'ai donné ta voiture. Yo di tu coche.
Il me donna tous les détails. Él me dio todos los detalles.
Elle donna naissance à un garçon. Ella dio a luz a un niño.
Mon oncle lui donna un présent. Mi tío le dio un regalo.
Cette porte donne sur la chambre. Esa puerta da paso al dormitorio.
Je vous donne un anesthésique local. Te daré un anestésico local.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!