Примеры употребления "donna" во французском

<>
Переводы: все92 dar84 poner5 echar1 regalar1 другие переводы1
Elle me donna une poupée. Ella me dio una muñeca.
Il donna une excuse pour ne pas aller à la fête. Puso una excusa para no ir a la fiesta.
Elle lui donna un cadeau. Ella le dio un regalo.
Elle lui donna la voiture. Ella le dio el coche.
Il donna trois réponses erronées. Dio tres respuestas erróneas.
Il me donna tous les détails. Él me dio todos los detalles.
Elle donna naissance à un garçon. Ella dio a luz a un niño.
Mon oncle lui donna un présent. Mi tío le dio un regalo.
Il lui donna une feuille de papier. Él le dio una hoja de papel.
Il donna sa vie pour le pays. Él dio la vida por el país.
Elle me donna une belle paire de chaussures. Ella me dio un bonito par de zapatos.
Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire. El capitán dio la orden de abandonar el barco.
La semaine dernière elle donna naissance à une jolie fille. La semana pasada ella dio a luz a una hermosa niña.
Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau. Una chica me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.
L'amour donne des ailes. El amor da alas.
Mon père m'a donné le prénom de sa tante. Mi padre me ha puesto el nombre de su tía.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
J'ai donné à mon père une cravate en soie. Le regalé a mi padre una corbata de seda.
Ne le lui donne pas. No se lo des.
Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables. Puesto que las personas en general todavía no son lo suficientemente educadas, las guerras son aún inevitables.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!