Примеры употребления "d'une" во французском с переводом "de"

<>
C'est d'une importance fondamentale. Esto es de fundamental importancia.
La dame venait d'une bonne famille. La dama venía de una buena familia.
Tatoeba : L'exigence d'une qualité irréprochable. Tatoeba: La exigencia de una calidad irreprochable.
Ma maison est proche d'une gare. Mi casa está cerca de una estación.
Comment provoquer le désir d'une femme ? ¿Cómo provocar el deseo de una mujer?
Le livre est d'une grande valeur. El libro es de un gran valor.
Ne parle pas d'une telle chose. No hables de algo así.
La princesse était d'une beauté indescriptible. La princesa era de una belleza indescriptible.
La Terre a la forme d'une orange. La Tierra tiene forma de naranja.
Il a étudié la possibilité d'une collaboration. Él ha estudiado la posibilidad de una colaboración.
Ce paysage est d'une beauté sans nom. Este paisaje es de una belleza indescriptible.
C'est une violoniste d'une certaine renommée. Ella es una violinista de cierto renombre.
Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation. Esta frase es susceptible de otra interpretación.
Elle est décédée d'une insuffisance rénale aiguë. Ella murió de una deficiencia renal aguda.
C'est le fils d'une riche famille. Él es el hijo de una familia rica.
C'est la voix d'une vieille femme. Es la voz de una anciana.
J'ai besoin d'une tasse de café chaud. Necesito una taza de café caliente.
Il m'a fait attendre plus d'une heure. El me ha hecho esperar más de una hora.
Comme ça, je fais d'une pierre deux coups. Así mato dos pájaros de un tiro.
Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme. Ningún hombre puede resistir la atracción de una mujer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!