Примеры употребления "détruire" во французском

<>
Переводы: все9 destruir8 destrozar1
Les USA se retirent d'Iraq après huit ans de guerre qui n'ont servi à rien à part détruire un pays en guerre avec l'Iran. La nature ayant horreur du vide, l'Iran prend leur place. L'adage « l'ennemi de mon ennemi est mon ami » est apparemment inconnu de l'autre côté de l'Atlantique... Los Estados Unidos se retiran de Iraq tras ocho años de guerra que no han servido de nada aparte de para destruir un país que estaba en guerra con Irán. Como la naturaleza aborrece el vacío, Irán ocupa ahora su lugar. Parece que no conocen la máxima «el enemigo de mi enemigo es mi amigo» al otro lado del Atlántico...
N'importe quel âne peut détruire une étable, mais il faut un charpentier pour en construire une. Cualquier burro puede destrozar un establo, pero se necesita un carpintero para construirlo.
Les termites détruisent les maisons. Las termitas destruyen las casas.
Qui a détruit le jardin ? ¿Quién ha destruido el jardín?
Le typhon a détruit beaucoup de maisons. El tifón destruyó muchas casas.
Nous avons détruit le paradis et l'enfer. Hemos destruido el paraíso y el infierno.
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre. Esa calle fue parcialmente destruida como consecuencia del terremoto.
Personne ne va verser de larmes si ce vieux bâtiment est détruit. Nadie va a derramar ni una lágrima si se destruye este viejo edificio.
Mais l'homme n'est pas fait pour la défaite. Un homme peut être détruit, mais pas défait. Pero el hombre no está hecho para la derrota. Un hombre puede ser destruido, pero no derrotado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!