Примеры употребления "dénouement heureux" во французском

<>
Le film a un dénouement heureux. La película tiene un desenlace feliz.
Elle me rend heureux. Ella me hace feliz.
Si j'étais professeur, mon père serait plus heureux. Mi padre estaría más feliz si yo fuera profesor.
Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes. Para ser feliz, deberías pasar el tiempo con alguien a quien quieras.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. Desde entonces vivieron felices.
Je suis l'homme le plus heureux de la Terre ! ¡Soy el hombre más feliz del mundo!
Je me sens heureux. Yo me siento feliz.
Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche. Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.
Si tu veux être heureux, sois-le. Si quieres ser feliz, selo.
Autant je suis heureux d'être content, autant elle est inquiète d'être anxieuse. Cuanto más feliz soy de estar contento, más se preocupa ella por estar ansiosa.
Je me demande si tu es vraiment heureux. Me pregunto si realmente eres feliz.
Les riches ne sont pas toujours heureux. Los ricos no siempre son felices.
Je suis assez heureux. Soy bastante feliz.
On n'est jamais si heureux ni si malheureux qu'on s'imagine. Nunca somos tan felices o tan infelices como imaginamos.
Je me considère heureux d'avoir une épouse aussi dévouée. Me considero un hombre afortunado por tener una mujer así de devota.
Ken est heureux. Ken es feliz.
Ils seront très heureux. Ellos se alegrarán mucho.
Ne sois pas inquiet, sois heureux ! ¡No te preocupes, sé feliz!
Je suis très heureux de vous connaître. Estoy encantado de conocerle.
Je serais très heureux qu'il vienne. Me hará muy feliz si viene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!