Примеры употребления "culture physique" во французском

<>
J'ai appris des choses sur la culture grecque. Aprendí sobre la cultura griega.
Je ne suis pas apte au travail physique. No soy apto para el trabajo físico.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
J'aime la physique, et j'aime encore davantage les mathématiques. Me gusta la física, y las matemáticas me gustan aún más.
L'Inde est une région riche en culture culinaire. La India es una región rica en cultura culinaria.
Je me suis blessé pendant la séance d'éducation physique. Me herí durante la clase de educación física.
Je comprends que les mécanismes de ma langue et de ma culture ne sont pas universels. Comprendo que los mecanismos de mi lengua y de mi cultura no son universales.
Les mathématiques sont comme la logique de la physique. Las matemáticas son como la lógica de la física.
On ne peut séparer langue et culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours. A mi profesor de física no le importa si me salto las clases.
Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises. Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas.
Dans une réalité tridimensionnelle, les forces comme l'électromagnétisme opèrent seulement tridimensionnellement et se comportent selon les lois traditionnelles de la physique. En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.
La culture, c’est comme la confiture : moins on en a, plus on l’étale. La cultura es como la mermelada: cuanto menos se tiene, más se extiende.
Nous nous référons au principe le plus général de toute la physique classique, celui de la conservation de l'énergie. Nos referimos al principio más general de toda la física clásica, el de la conservación de la energía.
Le riz est la principale culture de cette région. El arroz es el cultivo principal de esta región.
Il est en bonne condition physique. Él está en buena condición física.
Il existe un lien incassable entre la langue et la culture. Existe un vínculo irrompible entre el idioma y la cultura.
Il aime la culture occidentale. Él ama la cultura occidental.
La culture se transmet de génération en génération. La cultura se transmite de generación en generación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!