Примеры употребления "continues" во французском

<>
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Elle continuait à m'interrompre. Ella seguía interrumpiéndome.
Continuons avec la leçon d'aujourd'hui. Continuemos con el estudio de hoy.
Le flux de sang est normalement constant et continu. El flujo de sangre suele ser constante y continuo.
J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné. Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.
Ils continuèrent à être amis. Ellos siguieron siendo amigos.
J'étais trop fatigué pour continuer à travailler. Yo estaba demasiado cansado para continuar trabajando.
Il a continué à chanter. Él siguió cantando.
Il a continué à marcher sous la pluie. Él continuó caminando bajo la lluvia.
J'ai continué à lire. Seguí leyendo.
Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent. Una bandera hecha jirones que continúa ondeando en el viento.
J'ai continué à chanter. Yo seguí cantando.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Elle a continué de travailler. Ella siguió trabajando.
Il continua de lire un livre. Él siguió leyendo un libro.
Je ne peux pas continuer à faire ça. No puedo seguir haciendo esto.
Il était fatigué, mais il a continué à travailler. Estaba cansado, pero siguió trabajando.
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir. No servirá de nada seguir pensando.
Je n'ai pas la force de continuer à essayer. No tengo la fuerza de seguir intentándolo.
Je continue de clamer mon innocence, mais personne ne m'écoute. Yo sigo diciendo que soy inocente, pero nadie me escucha.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!