Примеры употребления "conte à dormir debout" во французском

<>
J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné. Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.
Je dors debout. Me duermo de pie.
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Gracias por apagar la luz para que pueda dormir.
Il se mit debout. Él se puso de pie.
Je veux dormir. Quiero dormir.
Aide-moi à me mettre debout. Ayúdame a ponerme de pie.
Tu devrais dormir. Deberías dormir.
Un étranger est debout devant la maison. Un extraño está de pie delante de la casa.
Je ne peux pas dormir la nuit. No puedo dormir por las noches.
Ça tient debout. Tiene lógica.
Tom a dit qu'il avait besoin de dormir un peu. Tom dijo que necesitaba dormir un poco.
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage. El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. No podemos dormir por el ruido.
Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas. Se está haciendo la dormida, por eso no ronca.
Je pense que j'vais aller dormir. Creo que me voy a ir a la cama.
J'essaye de dormir. Intento dormir.
J'aime dormir. Me gusta dormir.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. No pude dormir por el ruido.
On ne dort pas pour dormir, mais pour agir. No dormimos por dormir, sino para actuar.
Je suis fatigué et je veux dormir. Estoy cansado y quiero dormir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!