Примеры употребления "connaît" во французском

<>
Il nous connaît très bien. Él nos conoce muy bien.
Il connaît beaucoup de gens. Él conoce a mucha gente.
Il connaît de nombreuses danses folkloriques. Él conoce muchos bailes folclóricos.
Un de mes amis te connaît. Uno de mis amigos te conoce.
Elle connaît la plupart des capitales. Ella conoce la mayoría de las capitales.
Il ne connaît pas la tranquillité. No conoce la tranquilidad.
Qui ne connaît pas un proverbe aussi simple ? ¿Quién no conoce un proverbio tan simple?
Il connaît bien l'histoire de l'Angleterre. Él conoce bien la historia de Inglaterra.
Tout le monde le connaît dans la ville. A él lo conoce todo el mundo en la ciudad.
Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? ! ¿Quién no conoce este problema?
Picasso est un artiste célèbre que tout le monde connaît. Picasso es un artista famoso que todos conocen.
On connaît plus d'un million d'espèces d'arthropodes. Se conocen más de un millón de especies de artrópodos.
Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point. El corazón tiene razones que la razón no conoce.
Elle connaît dix fois plus de mots en anglais que moi. Ella conoce diez veces más palabras en inglés que yo.
Koko connaît et utilise plus de 500 mots en langue des signes, la langue des sourds. Koko conoce y utiliza más de 500 palabras en lenguaje de signos, el lenguaje de los sordos.
Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif. Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
Je la connais très bien. La conozco muy bien.
Je ne vous connais pas. No le conozco.
Je la connais un peu. La conozco un poco.
Je ne le connais pas. No le conozco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!