Примеры употребления "commissariat au plan" во французском

<>
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Ce serait mieux que nous ne changions pas de plan. Será mejor que no cambiemos de plan.
Regarde le plan: c'est à côté de la bibliothèque. Mira el plano: está al lado de la biblioteca.
Il a expliqué l'objectif principal de ce plan. Él explicó el objetivo principal de ese plan.
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan. Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
Il s'est opposé à notre plan. Él se opuso a nuestro plan.
Ne parle de notre plan à personne. No le cuentes nuestro plan a nadie.
Le plan devrait être mis à exécution. El plan debería llevarse a cabo.
Le président proposa un nouveau plan. El presidente propuso un nuevo plan.
J'espère que le nouveau plan fonctionne de manière satisfaisante. Espero que el nuevo plan funcione satisfactoriamente.
Nous devons changer notre plan. Tenemos que cambiar nuestro plan.
Il a expliqué son plan à mon fils et à moi. Él nos explicó su plan a mi hijo y a mí.
Nous avons besoin d'un plan. Necesitamos un plan.
Je trouvai le plan déraisonnable. Me di cuenta de que el plan no era sensato.
Tu devrais accomplir le plan comme prévu. Deberías llevar a cabo el plan según lo previsto.
Mon plan est d'étudier en Australie. Mi plan es estudiar en Australia.
Rien de ce que nous avons fait aujourd'hui ne s'est déroulé selon le plan. Nada de lo que hemos hecho hoy ha salido como lo planeamos.
Ce plan est irréalisable. Ese plan es irrealisable.
Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre. Algunas personas están a favor del plan, y otras están en contra.
Il exécuta le plan. Él ejecutó el plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!