Примеры употребления "clair de lune" во французском

<>
J'ai un souvenir clair de mon enfance. Recuerdo bien mi infancia.
J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui. Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él.
La lune est invisible derrière les nuages. La luna es invisible detrás de las nubes.
Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair. Ella tiene los ojos verdes y el pelo castaño claro.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? ¿Puedes imaginar andar en la luna?
Il est clair qu'il est riche. Está claro que él es rico.
Tout le monde sait que la lune est faite de fromage. Todos saben que la luna está hecha de queso.
Il est clair qu'il est intelligent. Está claro que él es inteligente.
Je ne demande pas la lune. No estoy pidiendo la luna.
Il est clair qu'il feignait la maladie. Está claro que él fingía estar enfermo.
Le soleil brille durant le jour, la Lune durant la nuit. El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche.
La vue de la Terre depuis la Lune est une des images emblématiques du XXe siècle. La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.
Il est dans la lune. Está en Babia.
Quand est-ce que tu pars pour la Lune? Nous avons tous besoin de toi. ¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti.
Christophe Colomb atterrit une fois sur la Lune, mais la prit pour l'Antarctique. Cristóbal Colón una vez aterrizó en la Luna, pero la tomó por la Antártida.
Les États-Unis avaient gagné la course à la lune. Los Estados Unidos habían ganado la carrera a la Luna.
Le soleil est plus grand que la lune. El sol es más grande que la luna.
La lune brille la nuit. La Luna brilla de noche.
La Lune est le seul satellite de la Terre. La Luna es el único satélite de la Tierra.
Ils allèrent en Italie pour leur lune de miel. Fueron a Italia en su luna de miel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!