Примеры употребления "clé de voûte" во французском

<>
John sortit une clé de sa poche. John sacó una llave de su bolsillo.
La porte était fermée à clé de l'intérieur. La puerta está cerrada con llave desde dentro.
Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé. Tom no se acuerda de dónde dejó sus llaves.
On représente assez souvent le titan Atlas à genoux, soutenant sur son dos la voûte céleste. A menudo se representa al titán Atlas de rodillas, sosteniendo sobre su espalda la bóveda celeste.
Il mit la clé dans la serrure. Él metió la llave en la cerradura.
La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin. La llave a un problema a menudo está en la puerta del vecino.
N'oublie pas de fermer à clé quand tu partiras. No te olvides de cerrar con llave cuando te vayas.
Donne-moi la clé. Dame la llave.
Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage. Después de haber pedido mi llave en la recepción, tome el ascensor hasta mi piso.
Il voit la clé maintenant. Ya ve la llave.
Il y a une clé sur le bureau. Hay una llave sobre el escritorio.
N'oublie pas de fermer la porte à clé. No te olvides de cerrar la puerta con llave.
J'ai perdu ma clé. He perdido la llave.
J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber. Pasé horas buscando la llave que se me había caído.
Je cherche ma clé. Estoy buscando mi llave.
La persévérance est la clé du succès. Quien la sigue, la consigue.
Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale. Japón juega un papel clave en la economía mundial.
On ne pouvait trouver la clé nulle part. No podíamos encontrar la llave en ninguna parte.
Recherche par mots clé Búsqueda por palabra clave
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!