Примеры употребления "cas de force majeure" во французском

<>
force majeure fuerza mayor
J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie. Yo cargué mi paraguas en caso de lluvia.
Cet homme arrive à plier des barres d'acier à mains nues, c'est une vraie force de la nature. Este hombre consigue doblar barras de acero con las manos, es una verdadera fuerza de la naturaleza.
En cas d'urgence, téléphone-moi à ce numéro s'il te plaît. En caso de una emergencia, por favor llámeme a este número.
Cette personne est-elle majeure ou mineure ? ¿Esa persona es mayor o es joven?
L'union fait la force. La unión hace la fuerza.
En cas d'incendie, utilisez les escaliers. En caso de incendio, use las escaleras.
Les châteaux sont, en majeure partie, entourés par des douves. La mayoría de los castillos tienen un foso rodeándolos.
Le Royaume-Uni n'a d'uni que son nom, et à part l'Angleterre, tous ses autres membres ont été « unis » par la force. Reino Unido sólo tiene de unido su nombre, y aparte de Inglaterra, todos los otros miembros se han "unido" a la fuerza.
En aucun cas. De ninguna manera.
Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse. Sus parientes estaban seguros de que ellos heredarían la mayoría de su riqueza.
Par la force de l'imagination il nous est possible de voyager à travers l'espace. Por el poder de la imaginación podemos viajar a través del espacio.
C'est un cas très délicat. Es un asunto muy delicado.
À force de voir des émoticônes partout, je perds l'habitude de chercher des traits d'humour dans les textes eux-mêmes. A fuerza de ver emoticonos por todas partes, estoy perdiendo la costumbre de buscar rasgos de humor en los propios textos.
En tout cas, ceci ne te concerne pas. En cualquier caso, esto no te concierne.
Son comportement force l'admiration. El comportamiento de ella es digno de admiración.
Ne pas utiliser l'ascenseur en cas d'incendie. No use el ascensor en caso de incendio.
Ce qu'elle manque en charisme elle le compense par sa force de travail. Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro.
Brisez la vitre en cas d'urgence. Romper el cristal en caso de emergencia.
Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle. Él levantó el automóvil gracias a su fuerza excepcional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!