Примеры употребления "c'est pourquoi" во французском

<>
C'est pourquoi je suis venu en retard. Fue por eso que llegué tarde.
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? ¿Por qué tienes una boca tan grande?
Pourquoi a-t-il été aussi difficile d'établir que le neurone était l'élément de base du tissus nerveux ? ¿Por qué costó tanto establecer que la neurona era la unidad básica del tejido nervioso?
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ? ¿Me puedes decir por qué rechazaste su oferta?
Pourquoi ne comprenez-vous pas ? ¿Por qué no lo entendéis?
Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ? Os dije que teníais que volver a vuestras casas. ¿Por qué estáis ahí todavía?
Pourquoi les adolescents aiment-ils naviguer sur Internet aussi longtemps ? ¿Por qué a los adolescentes les gusta navegar tantas horas en internet?
Pourquoi es-tu si pressé ? ¿Por qué tienes tanta prisa?
Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ? ¿Por qué no crees en Dios?
Dis-moi pourquoi elle pleure. Dime por qué llora.
Pourquoi les gens se suicident-ils ? ¿Por qué se suicida la gente?
"Pourquoi tu n'y vas pas ?" "Parce que je ne veux pas." "¿Por qué no vas?" "Porque no quiero."
Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ? ¿Por qué no me escuchas?
Je ne comprends pas pourquoi il a fait ça. No comprendo por qué ha hecho eso.
Pourquoi as-tu menti ? ¿Por qué has mentido?
Pourquoi veux-tu faire cela ? ¿Por qué quieres hacer esto?
On ne sait jamais pourquoi on meurt. Nunca sabemos por qué morimos.
Et pourquoi pas ? ¿Y por qué no?
Alors, pourquoi est-ce que tu ris ? Entonces, ¿por qué te ríes?
Pourquoi êtes-vous seules ? ¿Por qué estáis solas?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!