Примеры употребления "bruit" во французском

<>
Переводы: все30 ruido28 sonido2
Je suis habitué au bruit. Estoy acostumbrado al ruido.
On entendait un bruit dans le dortoir. Se oyó un sonido en el dormitorio.
Beaucoup de bruit pour rien. Mucho ruido y pocas nueces.
Sa voix évoque le bruit de l'autoroute. Su voz evoca el sonido de la carretera.
Il se plaignait du bruit. Él se quejaba del ruido.
Cet aspirateur fait beaucoup de bruit. Esta aspiradora hace mucho ruido.
J'ai entendu un bruit étrange. He oído un extraño ruido.
Le bruit va réveiller le bébé. El ruido va a despertar al bebé.
Ne fais pas autant de bruit. No hagas tanto ruido.
Je ne peux pas supporter ce bruit. No puedo soportar ese ruido.
J'entendis un bruit dans la chambre. Oí un ruido en la habitación.
Je ne peux plus supporter ce bruit. No puedo aguantar más este ruido.
Les machines à écrire font beaucoup de bruit. Las máquinas de escribir hacen mucho ruido.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. No podemos dormir por el ruido.
Il y a trop de bruit dans l'hôpital. Hay demasiado ruido en el hospital.
Le ventilateur de mon ordinateur fait beaucoup de bruit. El ventilador de mi ordenador hace mucho ruido.
Ne fais pas autant de bruit dans la pièce. No hagas tanto ruido en la habitación.
Je ne peux pas me concentrer avec tout ce bruit. No puedo concentrarme con todo este ruido.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. Ella nos dijo que no diéramos un ruido.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. No pude dormir por el ruido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!