Примеры употребления "bon sens" во французском

<>
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Ça n'a absolument aucun sens. Eso no tiene sentido en lo absoluto.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Je ne me sens pas bien. No me siento bien.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Je me sens heureux. Yo me siento feliz.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Je me sens un peu triste. Me siento un poco triste.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
Ce que tu dis n'a pas de sens. Lo que dices no tiene sentido.
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Je ne me sens pas très bien. No me siento muy bien.
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
Je sens avec mon nez. Yo huelo con mi nariz.
As-tu passé un bon week-end ? ¿Has pasado un buen fin de semana?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!