Примеры употребления "bon nombre de" во французском

<>
À cette fête j'ai rencontré bon nombre de personnes célèbres. En esa fiesta conocí a un buen número de personas famosas.
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin. Había unos pocos clientes en la tienda.
Le plus grand nombre de travailleurs est syndicalisé. La mayoría de los trabajadores está sindicado.
Dès les premières années de la vie, nous recevons de nos parents et de nos proches, un certain nombre de croyances qui conditionnent la recherche d'informations supplémentaires. Desde los primeros años de vida, recibimos de nuestros padres y de las personas cercanas a nosotros un cierto número de creencias que condicionan la búsqueda de información suplementaria.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Douze est un nombre pair. Doce es un número par.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Il y a un nombre incalculable de corps célestes dans l'espace. Hay un número incalculable de cuerpos celestes en el espacio.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années. Desde hace unos años se ha incrementado el número de accidentes.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Nombre parmi les quelques sept mille langues que compte le monde ne sont parlées que par une poignée de personnes vivantes et sont menacées d'extinction. Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
As-tu passé un bon week-end ? ¿Has pasado un buen fin de semana?
C'est à ses outils qu'on voit le bon ouvrier. Es por sus herramientas que se reconoce al buen obrero.
Il a fait bon usage de l'argent. Hizo buen uso del dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!