Примеры употребления "billet en cours" во французском

<>
Plusieurs étoiles sont en cours de formation dans cette galaxie. Varias estrellas se encuentran en proceso de formación en aquella galaxia.
Je fais mes devoirs d'anglais en cours de latin, mes devoirs de latin pendant l'heure d'économie et les devoirs d'économie avant l'école. Hago los deberes de inglés en clase de latín, los deberes de latín en la hora de economía y los deberes de economía antes de clase.
Combien coûte le billet ? ¿Cuánto cuesta el billete?
Maria prend des cours de piano une fois par semaine. María tiene clase de piano una vez a la semana.
As-tu acheté un billet aller-retour ? ¿Has comprado un billete de ida y vuelta?
Il est argentin et il donne des cours de tennis. Es argentino y da clases de tenis.
C'est combien le billet d'entrée ? ¿Cuánto cuesta el billete de entrada?
Cours aussi vite que tu peux. Corre lo más rápido que puedas.
Il n'a pas le billet. Él no tiene el boleto.
Le cours d'allemand commence le 5 octobre. El curso de alemán empieza el cinco de octubre.
Elle n'a pas le billet. Ella no tiene el boleto.
Le directeur de notre école ne donne pas de cours. Nuestro director de escuela no da clases.
Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ? Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo?
Elle a environ quarante étudiants dans son cours. Ella tiene un promedio de cuarenta estudiantes en su clase.
Pour voyager en bus, il faut un billet. Para viajar en autobús se necesita billete.
Son cours nous a déçus. Su curso nos ha decepcionado.
Je ne sais pas comment acheter un billet. No sé cómo comprar un billete.
Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc. Se encontró por casualidad con una vieja amiga mientras se paseaba por el parque.
Voilà mon billet de retour. Aquí está mi boleto de regreso.
Ton cours d'allemand t'est sorti de la tête ? ¿Te olvidaste de tu curso de alemán?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!