Примеры употребления "billet d'aller et retour" во французском

<>
Aller et retour ou bien seulement aller ? ¿Ida y vuelta o solo ida?
Voilà mon billet de retour. Aquí está mi boleto de regreso.
Combien coûte le billet ? ¿Cuánto cuesta el billete?
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour. Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
As-tu acheté un billet aller-retour ? ¿Has comprado un billete de ida y vuelta?
Je pense que je serai bientôt de retour. Creo que volveré pronto.
C'est combien le billet d'entrée ? ¿Cuánto cuesta el billete de entrada?
Il sera de retour dans une seconde. Vuelve enseguida.
Il n'a pas le billet. Él no tiene el boleto.
Je serai bientôt de retour. Volveré pronto.
Elle n'a pas le billet. Ella no tiene el boleto.
Quand penses-tu qu'il sera de retour ? ¿Cuándo crees que volverá?
Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ? Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo?
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Poco después de volver a Francia decidió abandonar su carrera de economista para dedicarse a su verdadera pasión, la escritura, en España.
Pour voyager en bus, il faut un billet. Para viajar en autobús se necesita billete.
Nous serons de retour à trois heures et demi. Estaremos de nuevo aquí a las tres y media.
Je ne sais pas comment acheter un billet. No sé cómo comprar un billete.
Je serai de retour dans quelques minutes. Volveré en unos minutos.
Je serai de retour à la maison avant 6 heures. Vuelvo a casa antes de las seis.
Retour table des matières Volver a la tabla de contenidos
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!