Примеры употребления "belles" во французском с переводом "hermoso"

<>
Merci pour les belles fleurs. Gracias por las hermosas flores.
Quel beau coucher de soleil ! ¡Qué hermosa puesta de sol!
C'est la belle vie Que hermosa vida
Junko est une belle fille. Junko es una hermosa chica.
L'innocence est une belle chose. La inocencia es una cosa hermosa.
La belle langue française est perdue. La hermosa lengua francesa se ha perdido.
Elle semblait plus belle que jamais. Ella se veía más hermosa que nunca.
Mary est une très belle jeune fille. Mary es una joven muy hermosa.
Il était une fois une belle princesse. Había una vez una hermosa princesa.
C'était une belle demande en mariage. Era una hermosa pedida de mano.
Tous étaient vêtus de beaux vêtements de cérémonie. Todos estaban vestidos con hermosos vestuarios ceremoniales.
Je me marierai avec une belle femme estonienne. Me casaré con una hermosa estonia.
J'avais oublié à quel point tu es belle. Había olvidado lo hermosa que eres.
Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ? ¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo?
Les plus beaux rêves de liberté sont rêvés au cachot. Los sueños de libertad más hermosos se tienen en el calabozo.
Aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle. Ningún amor es feo, ninguna prisión es hermosa.
Il était un garçon très beau, il avait un visage d'ange. Era un chico muy hermoso, tenía una cara de ángel.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Tu es la plus belle de toutes les fleurs de ma vie. Eres la flor más hermosa de mi vida.
Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables. El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!