Примеры употребления "beau jour" во французском

<>
C'était le plus beau jour de ma vie. Ese fue el mejor día de mi vida.
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Estudio inglés una hora al día.
Ton nom me semble beau. Tu nombre me parece bonito.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables. El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes.
Il travaille huit heures par jour. Él trabaja ocho horas al día.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Este abrigo es bonito, pero demasiado caro.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
Il nous montra un beau chapeau. Él nos enseñó un sombrero bonito.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. Desde entonces vivieron felices.
Douce poésie ! Le plus beau des arts ! Toi qui, suscitant en nous le pouvoir créateur, nous met tout proches de la divinité. ¡Dulce poesía! ¡La más hermosa de las artes! Tú, que suscitando en nosotros el poder de la creación, nos sitúas tan cerca de la divinidad.
Un jour ton rêve deviendra réalité. Algún día se realizará tu sueño.
Le paysage par ici est très beau. El paisaje por aquí es muy bonito.
Ma sœur joue du piano chaque jour. Mi hermana toca el piano todos los días.
Il fait très beau aujourd'hui. Hoy hace muy buen tiempo.
Je me rends à l'école chaque jour. Voy a la escuela todos los días.
Le Japon est un beau pays. Japón es un bonito país.
Combien de fois par jour passe ce bus ? ¿Cuántas veces por día pasa ese autobús?
Je suis plus beau que vous. Soy más guapo que usted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!