Примеры употребления "beau diseur" во французском

<>
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
Ton nom me semble beau. Tu nombre me parece bonito.
Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables. El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes.
C'était le plus beau jour de ma vie. Ese fue el mejor día de mi vida.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Este abrigo es bonito, pero demasiado caro.
Il nous montra un beau chapeau. Él nos enseñó un sombrero bonito.
Douce poésie ! Le plus beau des arts ! Toi qui, suscitant en nous le pouvoir créateur, nous met tout proches de la divinité. ¡Dulce poesía! ¡La más hermosa de las artes! Tú, que suscitando en nosotros el poder de la creación, nos sitúas tan cerca de la divinidad.
Le paysage par ici est très beau. El paisaje por aquí es muy bonito.
Il fait très beau aujourd'hui. Hoy hace muy buen tiempo.
Le Japon est un beau pays. Japón es un bonito país.
Je suis plus beau que vous. Soy más guapo que usted.
Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ? ¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo?
Vous faites un beau couple. Se ven muy lindos juntos.
C'est un beau pays à visiter mais je n'y vivrais pas. Es un bello país para visitar, pero yo no viviría allí.
Il était un garçon très beau, il avait un visage d'ange. Era un chico muy hermoso, tenía una cara de ángel.
Ma soeur a un beau piano. Mi hermana tiene un bonito piano.
Il fait beau aujourd'hui. Hoy hace bueno.
Je suis plus beau que toi. Soy más guapo que tú.
Comme il est beau ! ¡Qué guapo!
Ce collier est si beau que j'aimerais l'acheter pour ma femme. Este collar es tan bonito que me gustaría comprárselo a mi esposa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!