Примеры употребления "avoir part au gâteau" во французском

<>
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part. Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte.
Elle aime beaucoup le gâteau. A ella le gusta mucho la tarta.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
J'ai retiré le gâteau du four. Saqué el pastel del horno.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Nous sommes tous là à part lui. Excepto él, estamos todos aquí.
Pharamp sépara le gâteau en deux. Pharamp partió la tarta en dos.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
Elle part à l'étranger dans six mois. Se va al extranjero dentro de 6 meses.
Si ce n'est pas toi qui as mangé le gâteau que j'ai préparé, c'est ta sœur qui l'a fait. Si no te comiste el pastel que hice, entonces lo hizo tu hermana.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Je ne veux aller nulle part. No quiero ir a ninguna parte.
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus. Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit. Hay algo de verdad en lo que dice.
Il veut du gâteau, mais n'en a pas besoin. Él quiere tarta, pero no la necesita.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience. Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour confectionner ce gâteau. Necesitamos harina, azúcar y huevos para hacer este pastel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!