Примеры употребления "auparavant" во французском

<>
Je l'ai entendu auparavant. Ya lo he oído antes.
Elle l'a fait auparavant. Ella ha hecho esto antes.
As-tu vécu ici auparavant ? ¿Has vivido aquí antes?
Il l'a fait auparavant. Él ha hecho esto antes.
Te rappelles-tu m'avoir vue auparavant ? ¿Recuerdas haberme visto antes?
Je suis sûr de l'avoir vu auparavant. Estoy seguro de haberlo visto antes.
Je n'avais jamais mangé de nourriture chinoise auparavant. Nunca antes había tomado comida china.
Je ne l'ai jamais fait de cette manière auparavant. Nunca antes lo había hecho de esta forma.
Elle n'est pas aussi timide qu'elle l'était auparavant. Ella no es tan tímida como era antes.
La tour de la cathédrale de Séville était auparavant un minaret. La torre de la catedral de Sevilla antes era un minarete.
J'ai vu cet homme auparavant, à moins que je me trompe. He visto a ese hombre antes, a menos que me equivoque.
Mon père conduisait auparavant une Coccinelle. Mi papá solía conducir un Escarabajo.
Kyoto fut auparavant la capitale du Japon. Kioto fue antaño la capital de Japón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!