Примеры употребления "au plus fort de" во французском

<>
Je pensais qu'elle avait 30 ans, tout au plus. Pensaba que ella tenía 30 años como mucho.
Parle un peu plus fort. Habla un poco más fuerte.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Lo que no nos mata nos hace más fuertes.
S'il vous plaît parlez plus fort pour que tout le monde vous entende. Por favor, hable más fuerte para que todos puedan escucharlo.
Un peu plus fort, s'il te plait. Un poco más alto, por favor.
Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois. El toro es más fuerte que el torero, pero casi siempre pierde.
Un peu plus fort, s'il vous plait. Un poco más alto, por favor.
Plus fort, je vous prie, je n'entends pas bien. Más alto, por favor, no oigo bien.
Il est plus fort que toi. Él es más fuerte que tú.
Plus fort, s'il vous plait. Más fuerte por favor.
Le lion est plus fort que le loup El león es más fuerte que el lobo.
Un peu plus fort. Un poco más fuerte.
Parle plus fort ! ¡Hable más fuerte!
Parlez un peu plus fort. Hablad un poco más alto.
Il est plus fort que vous. Él es más fuerte que ustedes.
Pouvez-vous parler plus fort je ne vous entends pas. Hable en voz alta, por favor. No le he oído.
Il n'est pas plus fort que moi. Él no es más fuerte que yo.
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ? ¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor?
Il est plus fort que moi. Él es más fuerte que yo.
Un tigre est plus gros et plus fort qu'un chat. Un tigre es más grande y más fuerte que un gato.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!