Примеры употребления "animal domestique" во французском

<>
En Inde, la vache est un animal sacré. En la India, la vaca es un animal sagrado.
J'ai un lapin comme animal de compagnie. Tengo un conejo como mascota.
Les végans n'utilisent pas de produit ou sous-produit animal dans leur vie quotidienne. Los veganos no utilizan productos de origen animal en su vida cotidiana.
Quel animal est grand ? ¿Qué animal es grande?
Ce garçon creusa une tombe pour son animal mort. Ese chico excavó una tumba para su mascota muerta.
Je connais le nom de cet animal. Conozco el nombre de este animal.
Un animal, le rat ou le kangourou, sert de totem à tout un clan. Un animal, la rata o el canguro, sirve de tótem a todo un clan.
Comment s'appelle cet animal en japonais ? ¿Cómo se llama este animal en japonés?
Le seul animal qui rit est l'homme. El único animal que ríe es el hombre.
Je n'ai jamais encore vu animal si docile qu'une tortue. Nunca vi un animal tan dócil como las tortugas.
Il ne sait pas grand-chose de cet animal. Él no sabe mucho acerca de este animal.
Le renard est un animal sauvage. El zorro es un animal salvaje.
La vie en prison est pire que la vie d'un animal. La vida en la prisión es peor que la vida de un animal.
L'homme est le seul animal qui parle. El hombre es el único animal que puede hablar.
Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral. Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.
L'homme est un animal social. El hombre es un animal social.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!