Примеры употребления "ancien président" во французском

<>
J'ai rencontré un ancien élève à Londres. Me encontré con un antiguo alumno en Londres.
Une large foule attendait que le président parlât. Una grande multitid esparaba que el presidente hablara.
Elle vend un ancien chapeau. Ella vende un sombrero antiguo.
Le président des États-Unis est actuellement au Japon. El presidente de los Estados Unidos está actualmente en Japón.
C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe. Es el edificio de madera más antiguo que existe.
J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma. He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.
Lequel est ancien? ¿Cuál es viejo?
Le président biélorusse Aleksandr Lukasenko a félicité Aleksej Dudarev pour son jubilé. El presidente bielorruso Aleksandr Lukasenko felicitó a Aleksej Dudarev por su jubilación.
L'instrument de soin des cheveux le plus ancien est le peigne, inventé il y a plus de 5000 ans en Perse. El instrumento para el cuidado del cabello más antiguo es el peine, inventado hace más de 5000 años en Persia.
Nous devons avoir foi dans le président. Debemos tener fe en el presidente.
Le Kabuki est un art japonais ancien. Kabuki es un antiguo arte japonés.
Le président proposa un nouveau plan. El presidente propuso un nuevo plan.
Ils ont essayé d'assassiner le président. Intentaron asesinar al presidente.
Dix contre un qu'il sera élu président. Diez a uno a que le eligen presidente.
Abraham Lincoln, le 16e Président des États-Unis, est né dans une fuste au Kentucky. Abraham Lincoln, el décimo sexto presidente de los Estados Unidos, nació en un cobertizo en Kentucky.
Le président a aboli l'esclavage. El presidente abolió la esclavitud.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique. Aunque ya no es presidente, aún ejerce mucha influencia entre el elite político.
Ce président a écrit ses mémoires. Ese presidente escribió sus memorias.
Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire. El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal.
Ils ont tenté d'assassiner le président. Intentaron asesinar al presidente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!