Примеры употребления "aider" во французском

<>
Переводы: все60 ayudar51 ayudarse4 другие переводы5
Je dois aider ma mère. Debo ayudar a mi madre.
Ils veulent bien nous aider. Ellos están dispuestos a ayudarnos.
Quelqu'un peut-il aider ? ¿Alguien puede ayudar?
Je ne peux plus vous aider. Ya no puedo ayudaros.
Ils m'ont demandé de les aider. Ellos me pidieron que les ayudara.
Je regrette de ne pouvoir vous aider. Lamento no poder ayudaros.
Paula doit aider son père dans la cuisine. Paula tiene que ayudar a su papá en la cocina.
Tu n'es pas obligé de nous aider. No estás obligado a ayudarnos.
Aider les autres, c'est s'aider soi-même. Ayudar a otros, es ayudarse a uno mismo.
Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider. En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Un programa económico como ese va a ayudar a los ricos a costa de los pobres.
Nous avons désespérément besoin de davantage d'argent pour aider à financer notre projet. Necesitamos desesperadamente más dinero para ayudar a la financiación de nuestro proyecto.
Merci beaucoup pour ton aide. Muchas gracias por tu ayuda.
J'apprécie beaucoup votre aide. Le agradezco muchísimo su ayuda.
"Qui t'a aidé ?" "Tom." «¿Quién te ha ayudado?» «Tom.»
Personne ne m'a aidé. Nadie me prestó ayuda.
Je l'ai aidé hier. Ayer le ayudé.
Oui, Bob m'a aidé. Sí, Bob me ha ayudado.
Je les ai aidés hier. Ayer les ayudé.
Marie aida sa mère à cuisiner. María ayudó a su madre a cocinar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!