Примеры употребления "affaires" во французском

<>
mêlez-vous de vos affaires Ocúpate de tus asuntos
Vos affaires ne vont pas fort. Os van mal los negocios.
Ce ne sont pas mes affaires ! ¡Estas cosas no son mías!
Mêle-toi de tes affaires. ¡Métete en tus asuntos!
J'utilise Internet pour faire des affaires. Uso Internet para hacer negocios.
Ce sont des affaires dont nous devons parler. Son asuntos que necesitamos discutir.
Il est allé à New-York pour affaires. Él fue a Nueva York por negocios.
Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles. Él no permitía a nadie entrometerse en sus asuntos privados.
M. Tamura a réussi dans le monde des affaires. El señor Tamura tuvo éxito en el mundo de los negocios.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires. Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.
À la retraite de son père, il hérita de ses affaires. Al jubilarse su padre, él heredó el negocio.
J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années. He hecho negocios con esta tienda durante muchos años.
C'était une étrange affaire. Fue un asunto extraño.
Il a démarré une affaire. Él comenzó un negocio.
C'est une autre affaire. Eso es otra cosa.
Ce n'est pas une affaire No es el caso
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Il a investi deux cents dollars dans une affaire prometteuse. Invirtió doscientos dólares en un negocio prometedor.
C'est une affaire très délicate. Es un asunto muy delicado.
Ce n'est pas son affaire. Esto no es asunto suyo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!