Примеры употребления "affaire d'état" во французском

<>
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. A decir verdad, este asunto no la concernía en absoluto.
C'était une étrange affaire. Fue un asunto extraño.
C'est une affaire très délicate. Es un asunto muy delicado.
Il a démarré une affaire. Él comenzó un negocio.
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Ce n'est pas son affaire. Esto no es asunto suyo.
Ce n'est pas mon affaire. No es asunto mío.
C'est une autre affaire. Eso es otra cosa.
Il a investi deux cents dollars dans une affaire prometteuse. Invirtió doscientos dólares en un negocio prometedor.
C'est mon affaire Es mi negocio
Ce n'est pas une affaire No es el caso
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!