Примеры употребления "Pendant" во французском

<>
Переводы: все75 durante36 другие переводы39
J'étais bien pendant l'entretien. ¡Me fue bien en la entrevista!
Il a neigé pendant des jours. Nevó muchos días consecutivos.
Elle a attendu pendant des heures. Ella esperó muchas horas.
Il ronflait bruyamment pendant son sommeil. Roncaba ruidosamente mientras dormía.
Cet homme a parlé pendant une heure. Ese hombre estuvo una hora hablando.
Ce passeport est valide pendant cinq ans. Este pasaporte es válido por cinco años.
Que fais-tu pendant ton temps libre ? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
Il l'a chronométrée pendant le marathon. Él la cronometró a ella en la maratón.
Nous sommes restés là-bas pendant trois mois. Nos quedamos allí tres meses.
Quelqu'un est-il venu pendant mon absence. Alguien se ha presentado en mi ausencia.
Il m'a laissé attendre pendant une heure. Él me hizo esperar una hora.
Pourrais-tu me prêter ton vélo pendant deux jours ? ¿Podrías prestarme tu bicicleta por un par de días?
J'étais assis pendant que je fumais une pipe. Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.
Tu as habité là-bas pendant combien de temps ? ¿Cuánto tiempo viviste ahí?
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Surveille mon sac pendant que je vais acheter un ticket. Vigila mi bolsa mientras voy a comprar un ticket.
Il y a eu plein de complications pendant sa grossesse. Su embarazo estuvo lleno de complicaciones.
Qu'est-ce que tu aimes faire pendant ton temps libre ? ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
Un million de personnes ont perdu la vie pendant la guerre. Un millón de personas perdieron la vida en la guerra.
Je ne peux pas supporter d'être dérangé pendant mon travail. No puedo soportar ser molestado en el trabajo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!