Примеры употребления "Parles" во французском с переводом "hablar"

<>
Переводы: все276 hablar271 hablarse5
Tu ne parles pas sérieusement ! ¡No hablas en serio!
Est-ce que tu parles allemand ? ¿Hablas alemán?
Est-ce que tu parles de moi ? ¿Estás hablando de mí?
"Tu parles beaucoup trop. ", lui dit-il. "Hablas demasiado", le dijo.
Tu parles en premier; je parlerai ensuite. habla primero, yo después.
C'est à moi que tu parles ? ¿Estás hablando conmigo?
Tu parles comme si tu étais le chef. Hablas como si fueras el jefe.
Tu parles comme si tu n'y connaissais rien. Hablas como si no supieras nada.
Tu blagues ou tu parles sérieusement quand tu dis cela ? ¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
Le problème avec toi, c'est que tu parles trop. El problema que tienes es que hablas demasiado.
Parles clairement pour que tout le monde puisse te comprendre. Habla claro para que todo el mundo pueda oírte.
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés. Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados.
Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis. Hablas tan rápido que no puedo entender una palabra de lo que dices.
Elle me parla en espagnol. Ella me habló en español.
Il parlait, les yeux brillants. Hablaba con los ojos brillantes
Parle un peu plus fort. Habla un poco más fuerte.
Tom ne parle pas français. Tom no habla francés.
Je parle un peu anglais. Hablo un poco de inglés.
Parle lentement, je te prie. Habla despacio, por favor.
Ma grand-mère parle lentement. Mi abuela habla despacio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!