Примеры употребления "Comme" во французском

<>
Переводы: все220 como159 igual que3 cuando1 другие переводы57
Ne parle pas comme ça. No hables así.
Tu devrais accomplir le plan comme prévu. Deberías llevar a cabo el plan según lo previsto.
Ne me regarde pas comme ça. No me mires así.
Si je pouvais être comme ça... Si yo pudiera ser así...
Je ne peux pas vivre comme ça. No puedo vivir así.
Parce que ma vie est comme ça Porque mi vida es así
Personne ne m'a jamais parlé comme ça. Nadie me ha hablado nunca así.
Ce mot n'est pas utilisé comme ça. Esta palabra no se utiliza así.
Oser répondre comme ça à ses parents, quelle honte ! ¡Atreverse a responder así a sus padres, qué vergüenza!
Comme ça, je fais d'une pierre deux coups. Así mato dos pájaros de un tiro.
Viens me voir au bureau, comme ça je t'expliquerai. Ven a verme a la oficina, así te lo explicaré.
Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser. Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo.
Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court. Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
Si tu veux, tu peux aller te laver, comme ça pendant ce temps je fais la cuisine. Si quieres puedes irte a lavar, así, en ese rato, yo hago la comida.
Comme ce lac est profond ! ¡Qué profundo es este lago!
Oh, comme nous avons ri ! ¡Oh, cómo nos reímos!
C'est facile comme bonjour Es facilísimo
Ils le désignèrent comme traître. Le declararon culpable.
Comme ce chien court vite ! ¡Qué rápido corre este perro!
C'est bête comme chou Es facilísimo
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!