Примеры употребления "être question" во французском

<>
S'il me pose cette question, je n'y répondrai pas. Si me hace esa pregunta, no responderé.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
J'ai honte de poser une question si stupide. Me da vergüenza hacer una pregunta tan estúpida.
Je ne voudrais pas être juge. No me gustaría ser juez.
Je me refuse à répondre à cette question. Me niego a contestar a esa pregunta.
Les lois sont faites pour être contournées. Hecha la ley, hecha la trampa.
Je lui ai posé une question. Le hice una pregunta.
Cette année va être prospère. Este año va a ser próspero.
J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu. Intenté responder a la pregunta, pero no pude.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
J'aimerais poser la question autrement. Me gustaría preguntarlo de otra manera.
Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire. Jo-Jo era un hombre que pensó era un solitario.
C'est une question fondamentale. Esta es una pregunta fundamental.
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Ser siempre honesto no es algo sencillo.
C'est une question complexe. Es una pregunta difícil.
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! » "A decir verdad, tengo vértigo." "¡Eres un cobarde!"
Les principes de la Constitution américaine ne sont pas sérieusement mis en question. Los principios de la Constitución americana no son puestos en tela de juicio seriamente.
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
Il leva la main pour poser une question. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Demain, cela pourrait être moi. Mañana podría ser yo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!