Примеры употребления "à meilleur marché" во французском

<>
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.
Ah, c'est bien meilleur. Ah, eso está mucho mejor.
L'as-tu acheté au marché noir ? ¿Lo has comprado en el mercado negro?
Il est le meilleur ami de mon mari. Él es el mejor amigo de mi esposo.
Je suis fatigué d'avoir beaucoup marché. Estoy cansado por haber caminado tanto.
Les gens doivent donner le meilleur d'eux-mêmes. Las personas deben dar lo mejor de sí mismas.
J'ai marché seul. Caminé solo.
Je suis meilleur que lui. Estoy mejor que él.
Le marché pour ce produit est large. El mercado para este producto es amplio.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos.
J'ai marché jusqu'à l'école. Fui andando a la escuela.
Je suis le meilleur. Yo soy el mejor.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché. La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.
Ça a été son meilleur temps. Ese ha sido su mejor tiempo.
J'ai vu tu-sais-qui au marché, aujourd'hui. Hoy vi lo que tú ya sabes en el mercado.
Il est le meilleur musicien qui jamais fut. Él es el mejor músico que ha nacido.
Nous avons marché environ six kilomètres à pied. Caminamos unos seis kilómetros.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ? ¿Alguna vez has caminado a través de un cementerio a medianoche?
Bill est mon meilleur ami. Bill es mi mejor amigo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!