Примеры употребления "à jeudi prochain" во французском

<>
Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain. Todo el mundo, menos la familia Anderson, vendrá a la fiesta del jueves próximo.
Ils peuvent venir le lundi ou le mardi, mais pas le mercredi ou le jeudi. Pueden venir los lunes o martes, pero no los miércoles o jueves.
Aime ton prochain comme toi-même. Ama a tu prójimo como a ti mismo.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
Hier, c'était jeudi. Ayer fue jueves.
Il sera très occupé le mois prochain. Él estará muy ocupado el mes que viene.
Il pleut depuis jeudi dernier. Llueve desde el jueves pasado.
Elle aura 17 ans l'an prochain. Ella cumplirá 17 el próximo año.
Mère est malade depuis jeudi dernier. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante. El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía.
Je crois que nous descendons au prochain arrêt. Creo que bajamos en la próxima parada.
Je pourrai te voir lundi prochain ? ¿Podré verte el lunes que viene?
À quelle heure arrive le prochain train ? ¿A qué hora llega el próximo tren?
Son nouveau roman sortira le mois prochain. La nueva novela de él se publica el mes próximo.
Nous déménageons le mois prochain. Nos mudaremos el mes que viene.
L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode. Probablemente el año que viene los gorros se pondrán de moda.
Je pense aller à Hokkaido avec un ami le mois prochain. El mes próximo tengo pensado ir a Hokkaido con un amigo.
Je ne serai pas chez moi dimanche prochain. No estaré en casa el domingo que viene.
Je vais prendre le prochain bus. Tomaré el siguiente autobús.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!