Примеры употребления "Être" во французском с переводом "estar"

<>
Je vais être en stage. Voy a estar de aprendiz.
Demain, le travail devra être prêt. El trabajo debe estar listo mañana.
Tu dois être plus attentif en classe. Tenés que estar más atento en la clase.
Elle dit être satisfaite de sa vie. Ella dijo estar satisfecha con su vida.
La vente des cigarettes devrait être interdite. Debería estar prohibida la venta de cigarrillos.
Le travail doit être fini pour demain. El trabajo debe estar listo mañana.
Je n'aimerais pas être à ta place. No me gustaría estar en tu lugar.
J'aimerais être à Paris en ce moment. Me gustaría estar en París en este momento.
Ce qui est fait ne peut pas être défait. Lo que está hecho no se puede deshacer.
Je ne peux pas être d'accord avec toi. No puedo estar de acuerdo contigo.
Cette gare va être fermée à compter de demain. Esta estación permanecerá cerrada a partir de mañana.
J'espère ne plus être malade la semaine prochaine. Espero ya no estar enfermo la semana próxima.
Il faut être dingue pour faire un truc pareil ! ¡Hay que estar loco para hacer algo así!
On ne peut pas être au four et au moulin. No se puede estar en misa y repicando.
Je ne peux pas être d'accord avec sa proposition. No puedo estar de acuerdo con la propuesta de él.
C'est parce que tu ne veux pas être seul. Eso es porque no quieres estar solo.
C'est la seule chose dont nous puissions être certains ! ¡Es lo único de lo que podíamos estar seguros!
Diplômé chômeur ? Il faut un diplôme pour être au chômage, maintenant ? ¿Diplomado parado? ¿Ahora se necesita un diploma para estar en paro?
Tu ne devrais pas être nerveux pour l'examen de demain. No deberías estar nervioso por el examen de mañana.
Je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord. Lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!