Примеры употребления "voyage par mer" во французском

<>
La marchandise arrive par mer. The goods arrive by sea.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Ireland and England are separated by the sea.
Entouré par la mer, le Japon a un climat doux. Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés. Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
Un voyage de mille milles commence par un simple pas. A journey of a thousand miles begins with a single step.
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son coeur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Christophe Colomb n'aimait pas les bordels espagnols, qu'il jugeait sales et trop chers. Au lieu de ça, il prenait la mer, se laissait attirer -volontairement- par les chants des sirènes, et ensuite prenait du sacré bon temps. Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Quel est le but de votre voyage ? What's the purpose of your trip?
Après la tempête, la mer était calme. After the storm, the sea was calm.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. You must be tired after such a long trip.
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Il est encore parti en voyage. He set out on his travels again.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? How far is it from here to the sea?
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Je n'ai pas le temps ni l'argent à consacrer à un voyage. I can afford neither the time nor the money for a trip.
La couleur de la mer et celle du ciel se fondent l'une dans l'autre. The colors of the sea and the sky blend into each other.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!