Примеры употребления "volant" во французском

<>
Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut. A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
L'écureuil volant descendit de l'arbre en planant. The flying squirrel came flying down from the tree.
Laisse les mains sur le volant. Keep your hands on the wheel.
Une voiture a un volant. A car has one steering wheel.
C'est un oiseau volant. It's a volant bird.
Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent. She ran up to me, her hair flying in the wind.
Laissez les mains sur le volant. Keep your hands on the wheel.
Une bagnole a un volant. A car has one steering wheel.
« Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? » « Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois. » "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
Si vous êtes saoul ne prenez pas le volant. If you're drunk don't take the wheel of a car.
Une jeune fille était au volant. A young girl was at the steering wheel.
Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Il s'est endormi au volant et a eu un accident. He fell asleep at the wheel and had an accident.
Hideo tourna vivement le volant pour éviter le cycliste. Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
Il est inconcevable que tu parles au téléphone tandis que tu es derrière le volant. It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Il est inconcevable que vous parliez au téléphone tandis que vous êtes derrière le volant. It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Il est capable de voler. He is capable of stealing.
Une hirondelle vole très vite. A swallow flies very swiftly.
Il a volé une vieille dame. He robbed an old lady.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!