Примеры употребления "voisin" во французском с переводом "neighbor"

<>
Il était mécontent de son voisin. He was displeased with his neighbor.
Notre voisin s'est cassé une côte. Our neighbor has broken a rib.
Mon voisin s'est plaint du bruit. My neighbor complained about the noise.
Mon voisin a complètement rénové sa maison. My neighbor renovated her house completely.
Ce pays déclara la guerre contre son voisin. The country declared war against its neighbor.
Nous avons des problèmes avec notre nouveau voisin. We are having trouble with our new neighbor.
Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence. His neighbor will care for the children while she is away.
Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant. A close neighbor is better than a distant relative.
J'ai invité mon voisin pour le petit-déjeuner. I invited my neighbor to breakfast.
C'est mon voisin, mais je ne le connais pas bien. He is my neighbor, but I don't know him well.
Bonjour ! Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne m'abuse ? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Bonjour. Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne me trompe ? Good afternoon. You are our new neighbor, if I'm not mistaken?
As-tu appris qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ? Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin. The key to a situation often is in the neighbor's door.
Avez-vous entendu dire qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ? Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
Avez-vous appris qu'un cambrioleur a forcé la maison de mon voisin ? Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
Cela fera 5 ans l'année prochaine que notre voisin américain habite au Japon. Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.
As-tu entendu dire qu'un cambrioleur a forcé la maison de mon voisin ? Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
La maison de mon voisin a figuré dans la dernière édition du Architectural Digest. My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
Pendant que nous étions en vacances, un voisin s'est occupé de notre chat. While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!