Примеры употребления "voie de circulation" во французском

<>
Les forêts pluviales sont actuellement en voie de disparition. The world's rainforests are currently disappearing.
Il a été impliqué dans un accident de circulation. He was involved in a traffic accident.
Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Il a eu un accident de circulation en allant à l'école. He had a traffic accident on his way to school.
Ce n'est pas parce qu'une mère est belle que par voie de conséquence sa fille le deviendra. Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
Y avait-il beaucoup de circulation ? Was there a lot of traffic?
Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche. This technology will open up a whole new avenue of research.
Il y a toujours beaucoup de circulation ici à ce moment-ci de la journée. There is always heavy traffic here at this time of the day.
C'est une espèce en voie de disparition. It is an endangered species.
Il y a eu un accident de circulation ce matin. A traffic accident took place this morning.
La jambe de Tom est en voie de guérison. Tom's leg is healing.
Y eut-il beaucoup de circulation ? Was there a lot of traffic?
Les forêts tropicales sont actuellement en voie de disparition. The world's rainforests are currently disappearing.
Il n'y avait pas beaucoup de circulation. There wasn't much traffic.
La population urbaine de la plupart des pays en voie de développement croît très rapidement. The urban population in most developing countries is increasing very fast.
Vous devez vous conformer aux règles de circulation. You must obey the traffic rules.
Vous êtes maintenant en voie de rétablissement. You are now on the way to recovery.
Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans cet accident de circulation. Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation. I lost my wife in a traffic accident.
Il a été blessé dans un accident de circulation. He got injured in a traffic accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!