Примеры употребления "vivre" во французском

<>
Переводы: все726 live701 be alive3 food2 inhabit1 другие переводы19
Je suis facile à vivre. I'm easygoing.
Elle est facile à vivre. She is easygoing.
Nous avons juste de quoi vivre. We are barely above want.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. We can hardly keep alive on this salary.
L'Homme ne pourrait vivre sans air. Men can not exist without air.
En 1940 il était difficile de vivre. In 1940, life was difficult.
Vivre en ville ne lui plaisait pas. She didn't like city life.
Combien de temps une langue morte peut-elle vivre ? How long can a dead language survive?
Vivre en ville a ses avantages et ses inconvénients. City life has advantages and disadvantages.
Je ferais aussi bien de mourir plutôt que vivre ainsi. I might as well die as lead such a life.
Je préférerais mourir que de vivre une expérience aussi terrible. I would rather die than have such a terrible experience.
Je dois me débrouiller pour vivre d'un petit revenu. I must manage on a small income.
Mon rêve est de vivre une vie tranquille à la campagne. My dream is to lead a quiet life in the country.
La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre. Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien. The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
La musique et l'art peuvent grandement contribuer à la joie de vivre. Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
Donnez-moi vos pauvres, vos exténués, qui en rangs serrés aspirent à vivre libres. Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre. I started a new blog. I'll do my best to keep it going.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!